Копилка слов и выражений по книжке "The Mac OS X 10.6 Snow Leopard Pocket Guide"


Обложка книги 'The Mac OS X 10.6 Snow Leopard Pocket Guide'

Обложка книги

'adept - знаток, эксперт, специалист (at, in)
adept at solving crossword puzzles — мастер по разгадыванию кроссвордов
people who are quite adept in some areas, like using a particular program, but lack some core knowledge about how the computer works.

they’re utterly lost - они совершенно теряются
It’s not their fault. - Это не их вина

remedial [ri'mJdjql] - лечебный; исправительный;
remedial reading — дополнительные занятия по чтению (с неуспевающими)
remedial gymnastics — лечебная физкультура
remedial English — коррективный курс английского языка
remedial maintenance — ремонтные работы

dishevel [di'Sevql] - взъерошить, растрепать
disheveled appearance - неряшливый вид

neat - искусный, ловкий
film freaks — яростные поклонники кино
ecology freaks — поборники экологии

unobtrusive ['Anqb'trHsIv] - ненавязчивый, скромный
obtrusive - выдающийся, выступающий; навязчивый, назойливый, бесцеремонный

tantalizingly - дразняще, провоцирующе, маняще
***I find it gets in the way at the bottom - я считаю, что внизу это мешает
get in the way - мешать; загораживать вид
Her illness got in the way of her studies. - Ее болезнь помешала ее учебе.

orderly - упорядоченный, правильный, методичный
orderly rows of houses — правильные ряды домов

credits - список участников (разработчиков, организаторов)
Sometimes I wish Apple were a tad more descriptive
a tad wider (разг.) — чуточку шире
drudgery - тяжелая, нудная, монотонная работа
sheer drudgery — совершенная рутина

contact sheet - обзорный лист

up front - честный; открытый; авансом, вперед

One of the marquee new features -
marquee - большая палатка, шатер; отмеченная область

in a variety of guises -
guise [gaIz] - внешний вид, видимость; личина; наряд, одеяние
under (in) the guise of — под видом, под маской

pervasive - распространяющийся, проникающий, пропитывающий, заполняющий
pervasive odour — всюду проникающий запах

When Eudora started to get long in the tooth, I chose to switch to Mail
long in the tooth - старый (конь); в годах; не первой молодости

A big incentive was the way I overhauled my email strategy;
incentive - побуждение, стимул; ремонт; реконструкция
overhaul - тщательный осмотр, изучение; пересмотр, ревизия
overhaul of the school curriculum — тщательная проверка школьного учебного плана

editor, copyeditor, indexer, and production editor editor - издатель, литературный редактор, составитель предметного указателя и выпускающий редактор
editor - издатель
indexer - составитель предметного указателя
copyeditor - (журн.) выпускающий редактор (редактирует материалы и пишет к ним заголовки)
production editor (рекл.) редактор по производству (литературный редактор, который работает с рукописью, считывает гранки и корректуру)

mug - кружка; сленг: лицо; рот; гримаса; фотография (обыкн. в полицейских делах)

mediocre ['mJdIqVkq] - посредственный; заурядный
It is thus that mediocre people seek to lower great men. — Это верно, что заурядные люди стараются принизить великих.

Being able to sample songs in 30-second bursts,
and more importantly, to buy music and immediately download it to my hard disk,
rekindled my interest.
rekindle - вновь зажечь, разжечь

nifty - шутка; остроумное замечание; модный, стильный; ловкий, находчивый; отличный
nifty clothes — модная одежда
He was very nifty on a step-ladder. — Он очень ловко держался на стремянке.

distraction - отвлечение внимания; (реже) развлечение; расслабление

come in whimsical designs -
whimsical ['wImzIkl] - необычный; непредсказуемый
whimsical coincidence — странное совпадение
whimsical ornamentation — причудливые украшения

hubbub - шум, гам, гул
in my experience - по моему опыту

The Macintosh has printer toner in its veins, having popularized the first
laser printers and started an era of desktop publishing
vein - вена; настроение, душевное состояние
gloomy vein — мрачное настроение
serious vein — серьезный настрой
in the same vein — в том же духе, в том же роде
to be in the vein for smth. — быть в настроении делать что-л.
Let's continue our discussion in a lighter vein. — Не продолжить ли нам нашу беседу в более непринужденной манере?

desktop publishing - подготовка публикаций с помощью настольных издательских средств

daunt ['dLnt] - обуздывать, подчинять, устрашать,
приводить в уныние, отпугивать;обескураживать
he was not daunted by the practical difficulties in the way. — Она не испугалась конкретных трудностей, которые возникли у нее на пути

commence [kq'mens] - начинать(ся)

peace of mind душевное спокойствие, спокойствие духа

to prevent a host of security problems from affecting its operating system.
host - толпа; масса, куча; совокупность

Not to sound alarmist, but that doesn’t mean ... -
alarmist - паникер; распространитель тревожных слухов

Miscreants who want to compromise your computer for their own
purposes, steal your information to impersonate you digitally, or simply
mess up your machine are always inventing new ways to break in.
*miscreant ['mIskrIqnt] - злодей, негодяй; испорченный, развращенный; подлый
*compromise - компромисс;
компрометировать, подрывать (репутацию); подвергать риску, опасности
*impersonate выдавать себя за другого, играть чужую роль

divulge information [daI'vRlG] - разглашать информацию

You can also go whole hog - Вы также можете на этом не останавливаться
whole hog - не останавливаясь ни перед чем; полностью; до конца; беззаветно

it’s too much of a blunt instrument to be used effectively
blunt - тупой; непонятливый; грубоватый; резкий; притуплять
blunt angle - тупой угол
His demeanour was so blunt as sometimes might be termed clownish.
— Его манера вести себя была такой грубой, что иногда ее можно было назвать даже шутовской.
Its edges will never blunt. — Его края никогда не затупятся.

inbound входящий (вызов, телеграмма)

it’s much easier for malcontents to write viruses targeting Windows XP
malcontent ['mxlkqntent] - недовольный; оппозиционер; мятежник; нелояльный

to stay abreast of security updates
abreast of [q'brest] - не отставая, держась на должном уровне

exploit ['eksploIt] - деяние, подвиг to perform an exploit — совершать подвиг
fantastic exploits — фантастические / сказочные похождения
heroic exploit — геройский поступок

exploit [Iks'ploIt] - пользоваться, использовать, эксплуатировать; играть (на чувствах, слабости),
Sometimes it is necessary to exploit your opponent's weakness. — Иногда просто необходимо воспользоваться слабостью оппонентов.
exploits in the past have been based on hiding bad code in media and other file types.

An EV certificate is supposed to ensure that whatever firm set up the Web site has been vetted even further to
validate its identity.
vet - исследовать, изучать, рассматривать; проверять; проверять благонадежность

phishing - фишинг-мошенничество
scammer- обманщик (амер.)
defuse your anxiety - усыпить вашу бдительность

malicious sites - злонамеренные сайты
malicious [mq'lISqs] - злой; злоумышленный, злонамеренный

malware - вредоносные программные средства (вирусы, трояны).
culprit ['kAlprit] - обвиняемый; подсудимый; преступник
recalcitrant [rI'kxlsItrqnt] - непокорный; упорный
humdrum - однообразие; повседневность; неинтересный человек; банальный, скучный

======== Амер. сленг, разгов
burn - вызывать гнев (к-л), бесить, приводить в ярость
She burned her date by going home with Bill. — Она взбесила своего ухажера, отправившись домой с Биллом.
I’d been burned by too many albums with one or two good songs and lots of mediocre material.

storefront - витрина магазина
upfront money (разгов.) - аванс