Рок-н-ролл: "Rip It Up"


В этом отрывке из фильма "Don't Knock The Rock" (1956 год) все очень быстро, зажигательно - поет пионер рок-н-ролла Билл Хэйли (Bill Haley), и все танцуют рок-н-рол! 🙂

Let's rip it up

Well, Saturday night and I just got paid
Fool about my money don't try to save
My heart says Go, go, have a time
'Cause it's Saturday night and, baby,
I feel fine
[CHORUS]
I'm gonna rock it up
I'm gonna rip it up
I'm gonna shake it up
I'm gonna break it up
I'm gonna lock it up
At the ball tonight

Well, I got me a baby and I won't be late
Pick her up in my 88
A shag going down by the social hall
When the joint starts jumping
Gonna have me a ball
[CHORUS]
Well, along about ten I'm breezing high
I walk on out to that groovy sky
But I don't care if I spend my dough
'Cause tonight I'm gonna be one happy soul
[CHORUS]

Словарик

Let's rip it up - сейчас сказали бы "Зажигай!"
Saturday night -вечер субботы
I just got paid - мне только что выдали зарплату
save money - экономить, откладывать деньги
My heart - мое сердце
‘Cause = because - потому что; так как
I feel fine - я прекрасно себя чувствую
I’m gonna = I’m going to - я собираюсь (сделать)
ball - бал, танцы; танцевать на балу
tonight - сегодня вечером
I got me a baby and ... Pick her up in my 88 - Приеду с девушкой на моем автомобиле (88 - имеется в виду известная марка автомобиля)
I won’t be late - я не опоздаю
shag - "оргия", здесь: танцующие рок-н-рол
have a ball - хорошо проводить время
breathing - breathe - дышать
high - интенсивно, сильно
groovy - (разгов.) отличный, превосходный
spend - тратить
dough [dqV] - тесто; (сленг) деньги
be a happy soul - быть счастивым


Еще записи