Цитата Ф. М. Достоевского на английском языке:

Fyodor Dostoyevsky

Fyodor Dostoyevsky (1821-1881)

One can know a man from his laugh, and if you like a man's laugh before you know anything of him, you may confidently say that he is a good man.

Оригинал:

...мне кажется, что по смеху можно узнать человека, и если вам с первой встречи приятен смех кого-нибудь из совершенно незнакомых людей, то смело говорите, что этот человек хороший»
(«Записки из Мертвого дома», Ф. М. Достоевский [12. Т. 4. С. 34])

Словарик

One can know a man - человека можно узнать

know [nəʊ] (knew [njuː], known [nəʊn]) - знать

know from:
to know smb from a photograph - знать к-л по фотографии
to know by /from experience - знать по опыту
еще интересные выражения

know anything of him - знать ч-л о нем

confidently [ˈkɒnfɪd(ə)ntlɪ] - уверенно
confident of [ˈkɒnfɪd(ə)nt] - уверенный в (ч-л)

laugh [lɑːf] - смех, смеяться, рассмеяться
laugh at smb/smth - смеяться над к-л/ч-л

Интересные выражения с know from

to know smth from reliable sources - знать ч-л из достоверных источников

to know chalk from cheese - понимать что к чему
to know black from white - быть себе на уме, понимать что к чему

to know right from wrong - отличать правильное от неправильного
to know one from another - отличать одно от другого

to know smth from A to Z -знать ч-л в совершенстве, как свои пять пальцев

Чтобы узнавать о появлении новых статей на этом сайте, подпишитесь на обновления!
А чтобы поддержать дальнейшее развитие этого сайта, можно просто перейти по рекламной ссылке.



Книжная витрина