<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Study English Now &#187; Мои переводы</title>
	<atom:link href="http://studyenglishnow.ru/category/moi-perevody/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://studyenglishnow.ru</link>
	<description>Английский язык прямо сейчас. Что, как и почему.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 25 Jan 2012 09:07:48 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.3</generator>
		<item>
		<title>Копилка слов и выражений по книжке &#171;The Mac OS X 10.6 Snow Leopard Pocket Guide&#187;</title>
		<link>http://studyenglishnow.ru/2010/08/snow-leopard-pocket-guide/</link>
		<comments>http://studyenglishnow.ru/2010/08/snow-leopard-pocket-guide/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 15 Aug 2010 09:28:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Мои переводы]]></category>
		<category><![CDATA[Snow Leopard Pocket Guide]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://studyenglishnow.ru/?p=1076</guid>
		<description><![CDATA[У каждого автора свои "словечки". Здесь собраны слова и выражения, найденные в процессе перевода книги Джефа Карлсона (Jeff Carlson) "The Mac OS X 10.6 Snow Leopard Pocket Guide"]]></description>
		<wfw:commentRss>http://studyenglishnow.ru/2010/08/snow-leopard-pocket-guide/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Копилка слов и выражений-2</title>
		<link>http://studyenglishnow.ru/2010/02/kopilka-vyrazhenij-2/</link>
		<comments>http://studyenglishnow.ru/2010/02/kopilka-vyrazhenij-2/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Feb 2010 19:35:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Switching to the Mac]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://studyenglishnow.ru/?p=741</guid>
		<description><![CDATA[Слова и выражения, найденные в процессе перевода книги “Switching to the Mac Snow Leopard Edition” tad – (амер. разг.) ребенок; (иногда шутл. о старике ); капелька, чуточка tad awkward &#8211; немного неудобно a tad wider — чуточку шире dash &#8211; тире hyphen &#8211; дефис wacky &#8211; чокнутый; со странностями; эксцентричный; странный (об идеях, поступках) to [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://studyenglishnow.ru/2010/02/kopilka-vyrazhenij-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Копилка слов и выражений</title>
		<link>http://studyenglishnow.ru/2010/01/kopilka-vyrazhenij/</link>
		<comments>http://studyenglishnow.ru/2010/01/kopilka-vyrazhenij/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 Jan 2010 11:37:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Switching to the Mac]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://studyenglishnow.ru/?p=654</guid>
		<description><![CDATA[Слова и выражения, найденные в процессе перевода книги "Switching to the Mac Snow Leopard Edition"]]></description>
		<wfw:commentRss>http://studyenglishnow.ru/2010/01/kopilka-vyrazhenij/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
<!-- This Quick Cache file was built for (  studyenglishnow.ru/category/moi-perevody/feed/ ) in 0.30057 seconds, on Feb 6th, 2012 at 5:28 am UTC. -->
<!-- This Quick Cache file will automatically expire ( and be re-built automatically ) on Feb 6th, 2012 at 6:28 am UTC -->
