Архив

Записи рубрики ‘Мои переводы’

Копилка слов и выражений по книжке “The Mac OS X 10.6 Snow Leopard Pocket Guide”

15 августа, 2010

У каждого автора свои “словечки”. Здесь собраны полезные и интересные слова и выражения, найденные в процессе перевода маленькой книжки Джефа Карлсона (Jeff Carlson) “The Mac OS X 10.6 Snow Leopard Pocket Guide”

Обложка книги 'The Mac OS X 10.6 Snow Leopard Pocket Guide'

Обложка книги

Читать

Мои переводы

Копилка слов и выражений-2

12 февраля, 2010

Слова и выражения, найденные в процессе перевода книги “Switching to the Mac Snow Leopard Edition”

Книга в переводе

Книга в переводе


tad – (амер. разг.) ребенок; (иногда шутл. о старике ); капелька, чуточка
tad awkward – немного неудобно
a tad wider — чуточку шире

dash – тире
hyphen – дефис

wacky – чокнутый; со странностями; эксцентричный; странный (об идеях, поступках)
Читать

Switching to the Mac

Копилка слов и выражений

14 января, 2010

Слова и выражения, найденные в процессе перевода книги “Switching to the Mac Snow Leopard Edition” Читать

Switching to the Mac